Inside the ReFitMTL Clinical Strength Studio

Rehabilitate. Restore. ReFitMTL. Réadapter. Restaurer. ReFitMTL.

Expert-led Athletic Therapy and specialized strength training for our entire community—from complex recovery to high-performance movement. Thérapie du sport dirigée par des experts et entraînement spécialisé pour toute notre communauté — de la récupération complexe à la haute performance.

Recognized Expertise & Clinical Affiliations Expertise reconnue et affiliations cliniques

CERTIFIED ATHLETIC THERAPISTS THÉRAPEUTES DU SPORT AGRÉÉS CATA National Standard Norme nationale de l'ACTS
Concordia HKAP Instructor
MikeFM 105.1 Guest Expert
The Montrealer Monthly Columnist
ONERO™ Certified Provider Fournisseur agréé

Reclaiming your strength shouldn't be a solo journey. Retrouver votre force ne devrait pas être un voyage solitaire.

At ReFitMTL, we bridge the gap between clinical rehabilitation and high-performance living. Whether navigating a new diagnosis or pushing for a personal best, we move with you. Chez ReFitMTL, nous comblons le fossé entre la réadaptation clinique et une vie active. Nous vous accompagnons, que ce soit pour un nouveau diagnostic ou un sommet personnel.

Recovery with Intention Récupération intentionnelle

Our Athletic Therapy approach is active and focused on getting you back to the activities you love. Notre approche est axée sur votre retour aux activités que vous aimez.

Building for Longevity Bâtir pour la longévité

Combat bone density loss through the Onero™ program and clinical strength training. Combattez la perte de densité osseuse grâce au programme Onero™.

Complex Care, Simplified Soins complexes, simplifiés

From Oncology Rehab to concussion management, we handle the clinical details. De la réadaptation en oncologie aux commotions, nous gérons les détails cliniques.

The ReFitMTL Method La Méthode ReFitMTL

Clinical care and specialized training designed for lifelong functional resilience. Soins cliniques et entraînement spécialisé pour une résilience fonctionnelle durable.

Therapy Thérapie

healing

Athletic Therapy Thérapie du sport

Total-body assessment and recovery from injury focusing on manual therapy and functional exercise. Évaluation globale et réadaptation après blessure axée sur la thérapie manuelle.

biotech

Cancer Prehab & Rehab Préadaptation et réadaptation en oncologie

Specialized clinical support for strength and recovery during and after medical treatment. Soutien clinique spécialisé pour la force et la récupération pendant et après les traitements.

bolt

Be Activated Be Activated

Neuromuscular techniques designed to break compensation patterns and 'reset' the body. Techniques neuromusculaires pour briser les schémas de compensation et réinitialiser le corps.

Training Entraînement

fitness_center

Onero™ Program Programme Onero™

Specialized 45-minute sessions focusing on high-intensity loading to improve bone density and prevent falls. Séances de 45 minutes sur l'entraînement à haute intensité pour la densité osseuse.

model_training

Strength with Sabrina Renforcement avec Sabrina

Targeted 45-minute sessions designed to build functional resilience tailored to your goals. Séances de 45 minutes pour bâtir votre résilience fonctionnelle.

auto_awesome

Essentrics Essentrics

Dynamic stretching and strengthening that rebalances the muscular system and mobility. Étirements dynamiques et renforcement pour rééquilibrer le système musculaire.

Meet Our Team Notre équipe

Jesse

Jesse

Certified Athletic Therapist, M.Sc. Thérapeute du sport agréé, M. Sc.

With 20 years of clinical experience, Jesse specializes in cancer rehabilitation, elderly strength building, and injury prevention. Fort de 20 ans d'expérience clinique, Jesse se spécialise dans la réadaptation en oncologie et le renforcement pour les aînés.

Book with Jesse Réserver avec Jesse
Sabrina

Sabrina

Certified Athletic Therapist, M.Sc., Certified Massage Therapist Thérapeute du sport agréée, M. Sc., Massothérapeute certifiée

With an M.Sc. and a background in clinical massage therapy, Sabrina specializes in musculoskeletal rehabilitation and pediatric movement. Titulaire d'une M. Sc. et massothérapeute certifiée, Sabrina se spécialise dans la réadaptation musculosquelettique et le mouvement pédiatrique.

Book with Sabrina Réserver avec Sabrina
Isaac

Isaac

Certified Athletic Therapist Thérapeute du sport agréé

We are excited to welcome Isaac to the team! Stay tuned for the unveiling of his bio! Nous sommes ravis d'accueillir Isaac au sein de l'équipe ! Restez à l'affût pour le dévoilement de sa biographie !

Book with Isaac Réserver avec Isaac
Jacquie

Jacquie

Certified Athletic Therapist, M.Sc, Phd(c) Thérapeute du sport agréée, M. Sc., Phd(c)

A PhD candidate and Senior Lecturer at Concordia, Jacquie specializes in movement interconnectedness. Candidate au doctorat et chargée de cours senior à Concordia, Jacquie se spécialise dans l'interconnectivité du mouvement.

Book with Jacquie Réserver avec Jacquie
Stephanie

Stephanie

Certified Level 4 Essentrics Instructor Instructrice certifiée Essentrics Niveau 4

A fully certified Level 4 Essentrics Instructor, Stephanie transitioned from clinical social work to help others overcome chronic pain through movement. Instructrice certifiée Essentrics de niveau 4, Stéphanie aide les autres à surmonter la douleur chronique par le mouvement.

Book with Stephanie Réserver avec Stephanie

Not sure where to start? Let’s find the right path together. Vous ne savez pas par où commencer ? Trouvons le bon chemin ensemble.

Whether you're curious about Onero™, recovering from an injury, or looking to build long-term resilience, we're here to help. Que vous soyez curieux de connaître Onero™, que vous vous remettiez d'une blessure ou que vous cherchiez à renforcer votre résilience, nous sommes là.

Inside the Studio À l'intérieur du studio

Front Room - Boutique Clinical Entrance
Middle Room - Strength Training Space
Treatment Room - Clinical Massage & Therapy

Visit the Studio Visitez le studio

Address

141A Westminster North,
Montreal West, Quebec H4X 1Z3
141A, av. Westminster Nord,
Montréal-Ouest (Québec) H4X 1Z3

📍 Only a 3-minute walk from Montreal West Train Station. 📍 À seulement 3 minutes de marche de la gare Montréal-Ouest.

Clinical Hours

  • Mon - Fri Lun - Ven 7:00 AM - 8:00 PM
  • Sat - Sun Sam - Dim Closed / Fermé

Follow Our Mission Suivez notre mission

Get Directions Obtenir l'itinéraire

Patient Success Stories Témoignages de nos clients

5.0 Rating on Google
Read all 5-star reviews on Google Maps → Lire tous nos avis 5 étoiles sur Google Maps →

"Hello Jesse, I started the Onero training with you while I was visting Montreal last year. Thanks to your guidance and a year of training my latest DEXA scan shows a 6.5% increase! THANKS!! " "Bonjour Jesse, j'ai commencé l'entraînement Onero avec toi lors de ma visite à Montréal l'année dernière. Grâce à tes conseils et à une année d'entraînement, ma dernière DEXA montre une augmentation de 6,5 % ! MERCI !!"

— Karina

"I absolutely love trainin with Sabrina! Thanks to the custom program she made for me, I have developped enough strength to be able to run long distance for the first time in my mid-40's. She is the best!" "J'adore m'entraîner avec Sabrina ! Grâce au programme personnalisé qu'elle a conçu pour moi, j'ai développé assez de force pour être capable de courir de longues distances pour la première fois dans la quarantaine. Elle est la meilleure !"

— Erica

"I joined ReFit fitness a few months ago to participate in the Onero program. This program is geared towards improving bone health. After only a few months, I have seen an improvement in my strength, my balance, and my overall energy. I cannot recomment this program enough. 10/10!" "J'ai rejoint ReFit il y a quelques mois pour participer au programme Onero. Ce programme est axé sur l'amélioration de la santé osseuse. Après seulement quelques mois, j'ai constaté une amélioration de ma force, de mon équilibre et de mon énergie globale. Je ne peux que recommander ce programme. 10/10 !"

— Joy

Common Questions Questions fréquentes

Do you provide insurance receipts? Fournissez-vous des reçus d'assurance ?
Yes. As Certified Athletic Therapists, we provide clinical receipts for Athletic Therapy. Most private insurance providers in Quebec cover these services. Oui. En tant que thérapeutes du sport agréés, nous fournissons des reçus cliniques pour la thérapie du sport. La plupart des assureurs privés au Québec couvrent ces services.
What is the difference between Athletic Therapy and Physiotherapy? Quelle est la différence entre la thérapie du sport et la physiothérapie ?
While both are clinical professions, Athletic Therapy focuses specifically on the assessment and rehabilitation of musculoskeletal injuries, emphasizing a rapid return to active living and functional strength. Bien que les deux soient des professions cliniques, la thérapie du sport se concentre spécifiquement sur l'évaluation et la réadaptation des blessures musculosquelettiques, en mettant l'accent sur un retour rapide à la vie active et à la force fonctionnelle.
Is the Onero™ program safe for everyone? Le programme Onero™ est-il sécuritaire pour tout le monde ?
Onero™ is designed specifically for those with low bone density (osteopenia and osteoporosis). Because it is supervised by clinical professionals, the high-intensity movements are scaled to your current ability and bone health profile. Onero™ est conçu spécifiquement pour les personnes ayant une faible densité osseuse (ostéopénie et ostéoporose). Comme il est supervisé par des professionnels cliniques, les mouvements de haute intensité sont adaptés à votre capacité actuelle et à votre profil de santé osseuse.

The Movement Mission La Mission Mouvement

Join our community for evidence-based insights on strength, bone health, and clinical recovery. Rejoignez notre communauté pour des conseils basés sur les données probantes sur la force et la santé osseuse.